Mindössze ötvennyolc évet élt. Ezalatt mindent elért, amiről
színész ábrándozhat: sikert, hírnevet, dicsőséget, jólétet, kitüntetést.
Akkor robbant be a köztudatba és a világot jelentő deszkákra, amikor a
sztárokat még nem bulvárlapok és tiszavirág életű tévéműsorok gyártották
szakmányban, hanem a színházban nyújtott rendkívüli teljesítmény
döntötte el, ki lehet esélyes erre a gyakran kétes értékű
megkülönböztetésre. Bajor Gizi sztár volt a színpadon és a társasági
életben. Átlagos külseje ellenére gyönyörű tudott lenni, ha akart, vagy
ha a szerep úgy kívánta. Amikor megjelent, vagy távozott, taps
köszöntötte, az utcán megfordultak utána. Utánozták az öltözködését, a
frizuráját. Irigyelték, rajongtak érte. A férfiak a lába előtt hevertek,
a nők csodálták. Olyanok szerettek volna lenni, mint ő. Persze tudták,
hogy ez lehetetlen. Ő kivételes csillagzat alatt jött a földi világra,
és arra született, hogy ünnepeljék.
Nevét 1952 óta a Stromfeld Aurél utca 16. szám alatti villájában
létrehozott színészmúzeum őrzi. A mai színházlátogatók többsége ennyit
tud róla. Sohasem láthatta színpadon. Több száz elsárgult fénykép,
néhány sercegő hangfelvétel, némafilm- és híradórészlet meg négy
megkopott hangosfilm maradt utána. Káprázatos életútját beárnyékolja
1951-ben bekövetkezett, rémregénybe illő halála.
Bajor Gizi otthonában (Escher Károly felvétele – OSZMI)
Napjainkban megint felfedezték. Darvasi László dokumentumjátékot
1, Mészáros Márta tévéfilmet
2 készített róla. Vajda Miklós két újabb visszaemlékezése
3 és az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet kiállítási katalógusnak álcázott kiadványa
4 bizonyítja, hogy Bajor Gizi még mindig benne él a köztudatban.
1893. május 19-én született Budapesten, abban a Rákóczi út és az
Erzsébet körút sarkán álló házban, ahol egykor Blaha Lujza és Küry Klára
lakott, átellenben a Népszínház épületével, amely 1908-tól a Nemzeti
Színház otthona lett. Beyer Gizella néven anyakönyvezték Beyer Marcell
német származású bányamérnök és a dalmáciai olasz–horvát–magyar
Vallenčić Ágnes harmadik gyermekeként. A család otthon szívesen keveri a
magyar nyelvet a némettel, ha apja dühbe gurul, azonnal németre vált, a
gyerekeknek pedig kötelező penzumként előírja, hogy a nap bizonyos
óráiban gyakorlásként csak németül szabad beszélniük.
1905-ben a Kecskeméti utca 14.-be, a Múzeum körút sarkán álló Geist-házba költöznek
5,
ahol egy évvel később az apa, feladva biztos jövedelmet jelentő mérnöki
állását, kibéreli a Báthory kávéházat. Ennek is van egy később
nevezetessé lett lakója, az akkor még ifjú Csathó Kálmán, író, 1908-tól a
Nemzeti Színház rendezője, majd főrendezője. Hosszú ideig fontos
szerepet játszik majd Bajor Gizi színészi pályáján, aki ekkor még inkább
a Báthory kávéház híres vendégeit bámulja: Kosztolányit, Juhász Gyulát,
Hevesi Sándort, Márkus Lászlót, Pethes Imrét, Kürthy Györgyöt, a nagy
ritkán ide látogató Krúdyt és másokat.
A család – nem először és nem utoljára – éppen meglehetősen nehéz
anyagi helyzetben van, amikor az Angolkisasszonyoknál nevelkedő úrilány
elhatározza, hogy jelentkezik az Országos Magyar Királyi Színművészeti
Akadémiára. Állítólag szülei nem is tudnak a szándékáról, csak egyik
széptevőjét és majdnem-vőlegényét, Sztrakoniczky Károly újságírót avatja
be a titokba, aki számos tanáccsal látja el. 1911. szeptember 11-én
kerül sor a felvételi vizsgára, amelyen Szép Ernő
Gyermekjáték című versét adja elő. A bájosan bugyuta költeményt akkor még a kutya se ismeri, majd csak Karinthy
Így írtok ti-paródiája
nyomán kezd az egész ország röhögni rajta. (Állítólag Sztrakoniczky a
Báthory kávéházban kérte el a friss kéziratot a költőtől; bizonyára ez
is a számos Bajor-legenda egyike.) A felvételi bizottság tagjai, Gál
Gyula, Csillag Teréz, Császár Imre és Újházy Ede csak azon ütköznek meg
kissé, hogy a versmondó matrózblúzban gügyögi és szökdécseli végig a
különös költeményt, egyébként ellenszavazat nélkül valamennyien a
felvétele mellett döntenek.
Az 1911/12-es előkészítő évfolyamra 33 növendék nyer felvételt;
Gombaszögi Ella, Péchy Blanka és Földényi László lesznek az
osztálytársai. Az első vizsgákra 1912 májusában kerül sor: előbb tánc-
és vívástudományukat mutatják be, majd egy némajátékot adnak elő
Gedeon mester
címmel. A korabeli szokásnak megfelelően az előkészítőt sikeresen
elvégzett hallgatók már részt vehetnek a következő tanév
vizsgaelőadásain. Csiky Gergely
A nagymama című vígjátékában Beyer Gizella egy kétmondatos szerepet kap. Ez az első félig-meddig nyilvános szereplése
6.
Még ugyancsak az 1912/13-as tanévben eljátssza élete első főszerepét Jakab Ödön
7 A pásztói pap című protestáns szellemiségű színművében, és bemutatkozik Herczeg Ferenc
A dolovai nábob leánya című darabjának címszerepében. Az utolsó tanév vizsgaszerepei közül kiemelkedik a
Figaro házassága Cherubinja.
Mint akadémiai növendék 1913. november 21-én kap először szerepet a Nemzeti Színházban, Szomory Dezső
Mária Antónia című történelmi színművében. Az egyik udvarhölgyet játssza. Fellép továbbá Vajda Ernő
8 Mr. Bobby című frivol komédiájában,
A kicsinyek című színműben
9, és átveszi a
Julius Caesar egyik pár mondatos szerepét.
Bár az állítólagos párizsi siker ellenére
A kicsinyek mindössze nyolc előadást ér meg, arra elég, hogy a hamarosan Bayor, majd Bajor Giziként
10
színre lépő csodát megismerje a közönség. A bennfentesek azt
rebesgetik, hogy az üstökösként feltűnt színésznőt vígszínházi szerződés
várja. Tóth Imre, aki 1908 óta igyekszik a klasszikus iskola és a
modernek párharcát összebékítve eligazgatni a minden irányból támadott
Nemzeti Színházat, a tettek mezejére lép, hogy a konkurenciát megelőzze.
Nemzeti színházi szerződtetésével megkezdődik Bajor harminchét éves
káprázatos pályafutása.
Közben kézfogóra készül. Már egy éve jegyben jár Vajda Ödön
ügyvéddel. A lakodalomra azonban még várni kell, mert 1914 augusztusában
kitör az első világháború. Bajor Gizi több korábbi udvarlója, a
vőlegénye és a bátyja bevonul, a Beyer-papa kávéházi álmai pedig végképp
szertefoszlanak. A frontról több jó barát halálhíre érkezik.
A színházban egy ideig kisebb és nagyobb feladatok váltják egymást.
Többnyire a repertoáron levő darabokban kap szerepeket, amelyekre a
sajtó kevésbé figyel. A helyzet alapjaiban változik meg, amikor 1917-ben
Ambrus Zoltán lesz az igazgató. A tekintélyes színikritikus már
korábban kijelentette, hogy minden szerepet Bajornak kellene játszania
az ország valamennyi színházában, mert hozzá hasonló színésznő Duse óta
nincs a földön. Igazgatása első esztendejében elhatározza, hogy
eljátszatja vele Júliát. Shakespeare-rel Tóth Imre igazgatása idején – a
Julius Caesar mellett – még háromszor találkozott a színpadon, mindannyiszor gyerekszerepben: játszott a
III. Richárdban (Clarence kislányát és Edward walesi herceget), majd a
Macbethben (Banquo fiát, Fleance-ot).
A baj csak az, hogy a
Romeo és Júlia éppúgy régi
repertoárdarab, mint a másik kettő. 1905 óta van műsoron, poros, elavult
előadásban. Ambrus ennek ellenére átadja kedvencének a szövegkönyvet,
és ő maga készíti fel a szerep eljátszására. Szász Károly fordítása már a
felújításkor is nehézkes volt, és elriasztotta a veretes szövegektől
idegenkedő színésznőt, akiről akkor is, később is az volt a vélemény,
hogy a klasszikus szerepek távol állnak tőle. Még Csathó Kálmán is, aki
színésznő feleségével, Aczél Ilonával együtt Bajor legszűkebb baráti
köréhez tartozott, így emlékezik a
Romeo és Júlia 1918. június
17-i előadására: „Ha fizikuma erősebb lett volna, ha édes és behízelgő
hangja nem lett volna olyan gyenge, talán nem idegenkedett volna annyira
az ilyen lendületes dikciót kívánó shakespeare-i szövegtől. Kitűnő
játékstílus-érzékével meg nagyszerű színészi ösztönével ugyanis nagyon
jól érezte, hogy Shakespeare-hez pátosz kell, szívből fakadó, lelkes és
nemes pátosz, igazi áthevült, lendületes dikció.”
A Nemzeti Színházban még javában dúl a harc a deklamáló stílus és a
természetes játékmód között. Szacsvay Imre már visszavonult, mert úgy
érezte, játéka nem képes lépést tartani a kor követelményeivel. A
társulat nagyobbik része azonban még mindig a dagályosan szavaló Ivánfi
Jenőt tekinti példaképnek. Hevesi visszatért az Operaházból, és a
pátoszmentes Pethes Imre meg Ódry hívéül szegődik. A fiatalabb
nemzedékhez tartozó Csathó Kálmán mégis számon kéri Bajor Júliáján a
lendületes dikciót és a pátoszt. Feltételezhetjük, hogy a korszak
előadásain, így a
Romeo és Júliában is különféle játékstílusok
keveredtek. Mégis inkább Kosztolányinak higgyünk, aki pontosabban
fogalmaz a huszonöt éves Bajor Gizi Júliájáról: „Csak azokon a helyeken
szerettem volna kissé keményebbnek és erősebbnek látni ezt az új és
érdekes színésznőt, amikor a szenvedély hangja elcsuklik, és a pátosz
kiabál. Az aranyhoz és az ezüsthöz kis ércet kellett volna hozzáadni.”
Júliát egyébként megelőzi egy másik Shakespeare-szerep, az
Ahogy tetszik Céliája, és pályája egyetlen Molière-figurája, a
Tartuffe Mariannája. De ezeknél sokkal fontosabb, hogy találkozik Hevesivel, akinek első kiemelkedő szakmai sikerét, Bródy Sándor
A dada11
című színművének főszerepét, Bolygó-Kis Erzsébetet köszönheti. A
bemutatóra 1917. október 5-én kerül sor. Bolygót Somlay Artúr, Bolygónét
Rákosi Szidi, Viktort Kürthy György játssza. Bajortól látszólag távol
áll a szégyenbe esett parasztlány alakja, de Hevesi rendezése nem a falu
naturalista világát, hanem a népballadák és az ószövetségi siratóénekek
hangvételét idézi fel Bródy drámájában. A premieren a színészbejárónál a
közönség Bajort élteti. Hatvany Lajos így ír a
Pesti Naplóban:
„Bajor Gizi szinte máról holnapra megnőtt, és színésznő lett a javából:
ezen a terepen és ebben a színházban a legkülönbek közül való.”
Hevesit 1922-ben kinevezik a Nemzeti Színház igazgatójává. Tízéves
igazgatói működése a folyamatos támadások ellenére az intézmény egyik
legjelentősebb korszaka, és Bajor pályájának kiteljesedése. Hevesi az
első modern rendező a magyar színháztörténetben, aki nem csupán az
előadások lebonyolítására figyel, de hosszú elemzések során kutatja a
korszerű színészi játék lehetőségeit. Bajor pedig szeret próbálni.
Nincsenek sztárallűrjei. Szereti megmutatni apró rezzenésekből
összeállított dúsgazdag gyűjteményét: tessék választani, van miből! És a
gyötrelmeket is szereti. A keresés keserves pillanatait. Hevesi pedig
gyakran megkínozza. Mindenekelőtt színészpedagógus, aki a formálható, új
utakat kereső, nyitott színészben leli örömét. Bajornak szerencséje
volt a rendezőkkel. Pályája során többnyire a legjelentősebb rendezőkkel
dolgozhatott. De humora és iróniája arra is alkalmassá tette, hogy ha
egy instrukcióval nem értett egyet, úgy valósítsa meg, hogy kiderüljön a
rendezői kívánság gyarlósága. Nem vitatkozott vagy ellenkezett, mint
nagy tekintélyű kollégái, hanem eleget tett a rendezői utasításnak. Egy
anekdota szerint Somlay így reagált egyszer botcsinálta rendezője kétes
értékű instrukciójára: „Ne mondja, mert még úgy csinálom!” Bajor abban
különbözött tőle, hogy ő zokszó nélkül engedelmeskedett, abban a
reményben, hogy a rendező előbb-utóbb belátja tévedését. Ha pedig mégse,
a kollégák mulattatása akkor is megenged egy kis paródiával átitatott
kitérőt.
A Hevesi-korszak elsősorban Shakespeare-ciklusával arat jelentős
sikert. Ebben Bajornak is számos feladat jut. Még 1921-ben eljátssza
A vihar Mirandáját, majd a
Szentivánéji álom Titániáját és Puckját (!), 1923-ban a
Vízkereszt Violáját és
A makrancos hölgy Katáját.
Aztán váratlanul elhagyja a Nemzeti Színházat. Beöthy László átcsábítja a Magyar Színházhoz, ahol Shaw
Szent Johannája
az első szerepe. A darab vadonatúj, nyolc hónappal azelőtt volt a
premierje Londonban. A nagy csinnadrattával beharangozott előadás csúfos
bukás. Bizonyára kifelejtették belőle Shaw iróniáját. A kritikák
szerint Bajor adós maradt Johanna naiv hitével és átszellemültségével,
csupán egy harcias amazont formált. Még négy bemutatója volt az Izabella
téren (Heltai:
Masamód – Vilma, Farkas Imre
12:
Altona – Mária, Gignoux–Théry:
Csibi – Geneviève, Pásztor Árpád
13:
Magnetic – Helén), aztán sietett vissza régi otthonába, Hevesi védőszárnyai alá, ahol az
Élő holttest Másája, a
Solness építőmester
Hilda Wangelje várta (a rendező és a címszereplő: Ódry), meg a gyermeki
ártatlanság és az anyai szeretet megtestesülése, Klabund
A krétakörének Haitangja, Niccodemi kétszereplős szerelmi játéka, a
Hajnalban, délben, este Uray Tivadarral, Herczeg Ferenc
Szendrey Júliája és Szép Ernő
Azra című
mesejátékának Leilája. A költő, akinek a versével felvételizett egykor
az Akadémián, most ódákat zeng Bajor gyönyörű hangjáról. Ő gyártja
elragadtatásában azt a gyönyörű klapanciát is Csokonai nyomán, amely
ennek az írásnak a címéül szolgál.
Hevesit 1932-ben leváltják. A Magyar Színházhoz szerződik, ahol még egyszer találkoznak Bajorral, aki
A néma levente Ziliájaként
pályája egyik legnagyobb sikerét aratja 1936-ban. Bajorról csak az
elragadtatás hangján beszélnek a kritikák. Ő, aki Hevesi szerint „talmi
alakokat befuttat saját lelkének aranyával, úgy, hogy mint hiteles és
valóságos teremtmények élnek, nem a maguk szövegében, hanem a színésznő
személyén keresztül”
14, most igazi költő, Heltai muzsikáló versei segítségével árasztja ezerszínű ragyogását.
Bajor Gizi és Ferrari Violetta – Ármány és szerelem, Nemzeti Színház, 1950 (Wellesz Ella felvétele – OSZMI)
Erre az időszakra esik Bajor kevésbé szerencsés filmszínészi
tevékenysége. A némafilm korszakában hat filmet forgat, ezek közül a
Zilahy Lajos írói közreműködésével készült
Rongyosok emelkedik ki.
15 A hangosfilm kezdetén előbb két amerikai film,
A kacagó asszony és
Az orvos titka magyar változatában játszik, majd a Zilahy Lajos 1926-ban megjelent regényéből, a
Két fogolyból és az 1937-ben bemutatott drámájából,
A szűz és a gödölyéből
készült film főszerepét vállalja el. Az előbbi rendezője Székely István
(1937), az utóbbié maga az író (1941). Bajor minden filmje után
elszörnyülködve néz szembe filmvásznon viszontlátott, színpadias és
mesterkélt önmagával. Kudarcát többféleképpen magyarázzák. A
legnyilvánvalóbb ok, hogy a kamerák előtt képtelen olyan alkotó
hangulatba kerülni, mint a színpadon, ahol estéről estére az érte
rajongó nézők jelenléte inspirálja.
A híres színésznek a magánélete is a nyilvánosság előtt zajlik.
Bajorral egyre gyakrabban foglalkoznak az újságok társasági rovatai.
Alighogy véget ér a Tanácsköztársaság viharos időszaka, 1919 októberében
váratlanul meghal az édesapja. Kénytelen elvállalni a kenyérkereső
családfő szerepét. Az orosz frontról hazatért vőlegényével 1920-ban
végre egybekelnek. A nyolc esztendős mátkaságot követően illendőségből
megkötött házasság két év után zátonyra fut, de a kihűlt szerelem helyén
életre szóló barátság szövődik közöttük. 1923-ban eljátssza Zilahy
Lajos a
Hazajáró lélek című drámájának női főszerepét, akinek „szoknyáját meggyújtja a vágy és a bűn”
16.
A partnerei: Pethes Imre és Kiss Ferenc. A bemutató után rendezett
banketten a szerző és a női főszereplő egymásba szeret. Több évig tartó
kapcsolatuknak Bajor „gyűjtőszenvedélye” vet véget: az egyre sikeresebb
író nehezen viseli, hogy szerelme körül nemcsak a családtagok nyüzsögnek
állandóan, de valaha volt és leendő férfirajongóival is szoros
kapcsolatot ápol.
A
Hazajáró lélek után még hat Zilahy-darab kerül színre Hevesi igazgatása alatt a Nemzetiben Bajor Gizivel (
Süt a nap, 1924;
Zenebohócok, 1925;
A házasságszédelgő, 1926;
Szibéria, 1928;
A tábornok, 1928;
Leona,
1930). Közben feltűnik a láthatáron egy újabb férjjelölt Paupera Ferenc
bankár személyében. Vele egy a bökkenő: házasember. Azzal védekezik,
hogy buzgó katolikus felesége nem hajlandó elválni. Zilahy felkeresi, és
igazi lovagként kicsikarja tőle az ígéretét, hogy Bajort egy éven belül
elveszi feleségül.
1928 húsvétján megtartják az esküvőt. Az új feleség beköltözik a
bankár Stefánia úti luxusvillájába. Estélyek, fogadások követik egymást a
felső körök részvételével. Az édes élet azonban hamarosan véget ér:
Paupera bankja csődbe jut. A villát is elárverezik, a tönkrement
bankvezér pedig más asszony karjaiban keres vigasztalást. Amikor Bajor
tudomást szerez a félrelépésről, beadja a válópert. Ekkor költözik a
Beyer család Pilsudszky úti
17 villájába. A földszintes házat átépítteti, emeletet huzat rá, ahol kényelmesen elfér, és mindig együtt lehet az egész család.
Hevesi utóda a Nemzeti Színházban egyetlen évadra Márkus László,
aztán két évig kormánybiztos irányítja az intézményt Voinovich Géza
személyében. Az 1932/33-as évad két legnagyobb sikere John Van Druten
18 Mindig lesznek Júliák és Rudolph Besier
19 Ahol tilos a szerelem
című műve Bajor főszereplésével. Előbbiben Uray Tivadar, utóbbiban Ódry
Árpád és Petheő Attila a partnere. Besier lélektani drámája Elizabeth
Barrett-Browning és Robert Browning szerelmét dolgozza fel, amelyben a
költőnő három felvonáson keresztül bénán fekszik a színpadon. Voinovich
kormánybiztossága idején huszonkilenc új darab kerül bemutatásra; a
legnagyobb előadásszámot (38-at, illetve 31-et) Andai Ernő
20–Bálint Lajos
Baskircsev Máriája és Zilahy új darabja,
Az utolsó szerep éri el Bajor főszereplésével.
Változatlan személyes sikerei ellenére keserű nyilatkozatokat tesz a
Nemzeti Színház helyzetéről. „Félek a jövőtől” – feleli az egyik
színházi hetilap kérdésére. Viszont a magánélete rendeződni látszik.
Megismerkedik Germán Tiborral, a jó hírű fül-orr-gégésszel. 1933. július
7-én házasságot kötnek. Olaszországi nászútjukra elkíséri őket az első
férj, Vajda Ödön, annak harmadik felesége, házasságon kívül született
lánya és kétéves kisfia. Ezentúl Cs. Aczél Ilona példáját követve mindig
így írja alá a nevét: „G. Bayor Gizi”. Talán a világ tudomására akarja
hozni, hogy harmadik házasságát egész életre szólónak tekinti.
Beregi Oszkárral a Romeo és Júliában, Nemzeti Színház, 1918
A Nemzeti Színház csak hároméves késéssel próbálja követni a
kormányban beállt politikai fordulatot. Amikor általános megrökönyödésre
a harminckét éves Németh Antalt nevezik ki igazgatónak, mindenki a
Gömbös-kormány kreatúráját látja benne. Még nem tudják, hogy ő lehetne a
Hevesi lélektani realizmusán túllépő, korszerű Nemzeti Színház
megteremtője. Eszményképe Gordon Craig, Piscator meg az orosz avantgárd.
Még a két legtekintélyesebb kritikus, Kárpáti Aurél és Pünkösti Andor
is ellene fordul, előbbi politikai és művészi meggyőződésből, utóbbi
személyes sértődöttségből. Amikor kiderül, hogy félreértették a
helyzetet, már késő. A felismerés csak arra jó, hogy a jobboldal is
elkezdi támadni. Németh egyszerre kénytelen hadakozni a vérig sértett és
megfélemlített társulattal, az elbocsátott és nyugdíjazott tagokkal, a
konzervatív közvéleménnyel, hivatali feletteseivel és az ellenzékkel.
Az elbocsátottak között van a Csathó házaspár is. Amikor a
létbizonytalanságba taszított tagok kiáltványt fogalmaznak, Bajor élére
áll a mozgalomnak. Első találkozásának története az új igazgatóval két
változatban maradt az utókorra. Az egyik hatásos, teátrális és alig
hihető, a másik hitelesebb és valószínűbb. A teátrális változat szerint
Bajor fölényes, felmond, mire Németh ijedten közli vele, hogy minden
szeszélyét kész teljesíteni. A másik verzió, amelyet Németh Antal
visszaemlékezése is megerősít, arról szól, hogy a találkozó mindkét fél
részéről zavartan és nehézkesen indul, majd Bajor váratlanul elsírja
magát. Németh megnyugtatja, és így folytatja a történetet: „Elmondtam
annyit, amennyit elmondhattam, minden kérését teljesítettem, alku, vita
nélkül. Ennek a pár percnek köszönhette Heltai Jenő, hogy felejthetetlen
Ziliát kapott
A néma levente bemutatóján
21, én
pedig kilencévi megfeszített munkám egyik legmegbízhatóbb támaszát,
olyan ritka munkatársat, aki a több mint ezer fellépéséből egyetlenegyet
se mondott le.”
Kettőjük viszonya alapvetően különbözött a Hevesivel való
kapcsolattól. Bár kétségtelen, hogy Hevesi mellett Németh Antal volt a
másik legjelentősebb rendező Bajor pályáján, Hevesi a mestere volt, az ő
irányításával lett ígéretes és tehetséges kezdőből nagy színésznő.
Németh Antallal fordított volt a helyzet: itt a rendező-igazgatónak
kellett bizonyítania a nagy színésznő előtt, hogy érdemes a sors különös
szeszélye folytán ölébe pottyant hitellevélre. Ez a magyarázat a
szemtanúknak arra az állítására is, miszerint Bajor és Németh Antal
között mindig volt valami kényszeredett kedvesség és óvatosság, ami a
tökéletes összhang útjában állt.
Básti Lajossal A kaméliás hölgyben, Nemzeti Színház, 1947 (OSZMI)
Németh Antal igazgatása alatt Bajor tizennégy szerepet játszott a
Nemzeti, illetve a Nemzeti Kamaraszínházban, egyet a Magyar, egyet pedig
a Vígszínházban.
Az első közös munkájuk Paul Géraldy
Krisztin című drámája.
Aztán még 1935 decemberében sor kerül egy különös vállalkozásra: Németh
Antal ráveszi, hogy játssza el a rádióban
Az ember tragédiája
Éváját, amelyet sem azelőtt, sem azután nem játszott színpadon. (Az
Ádámot játszó Somlaynak is ez az egyetlen találkozása Madách hősével.
Csupán a Lucifert megszemélyesítő Csortos lesz két évvel később a
centenáriumi
Tragédia-előadás szereplője.) Németh Antal
visszaemlékezése szerint Bajor Évája olyan volt, amilyennek ő kora
ifjúságában megálmodta. A tiszta ösztön, az intuíció a rációval, a hideg
értelemmel, Luciferrel szemben. Ezerszínű, naivan gyermeki, riadt, okos
és oktalan, kacér és hűséges, szenvedő apáca, léha udvari dáma, gőgös
márkinő és szadista utcalány, félszűz és gyermekéért sikoltó anya,
állatias nőstény és a bűntelen, édeni élet emlékeit idéző szerelmes
asszony. Megfelelő hangrögzítő berendezések hiányában ebből a mindössze
két alkalommal sugárzott előadásból egyetlen mondat sem maradt az
utókorra.
Az évad második felében az
Ágis tragédiája kerül bemutatásra Bajor és Uray főszereplésével
. Márkus
László művét a szerző állítja színpadra, ő tervezi a díszleteket és a
jelmezeket is. A félsikerek és bukások után a nagy vigaszt
A néma levente hozza meg a Magyar Színházban. A következő évad kiemelkedő eseménye O´Neill
Amerikai Elektrája,
amelyet Kárpáti Aurél „vitatható költői értékű, szexuálpatológiai
drámamonstrumnak” bélyegez. „Nincs egy emlékezetünkbe vésődő szava,
megragadó vagy lenyűgöző hasonlata, emberien igaz, léleknyitó, őszinte
gesztusa” – írja. Lavinia szerepe mégis jelentős állomás Bajor pályáján.
Az anyjával való szembenállás, majd azonosulás lépésről lépésre
kidolgozott folyamata hátborzongató színészi remeklés.
Az 1937-es jubileumi év alkalmából ismét kamaraszínházat kap a
Nemzeti, ezúttal az Andrássy út 69. szám alatt, az egykori Modern
Színház Cabaret helyiségében, ahol egy évig már Hevesi idejében is
játszott. Most 1937. október 13-án nyílik meg ismét Herczeg Ferenc
Kék rókájával.
Ez Bajor első igazi közönségsikere Németh Antal igazgatása alatt. 228
előadást ér meg egyhuzamban. A darab nagy kérdésére, hogy járt-e Cecil a
Török utcában, a vígszínházi bemutató annak idején Varsányi Irénnel
egyértelmű nemmel válaszolt. Most Bajor Cecilje olyan talányos,
kifürkészhetetlen, hogy egész Budapestet foglalkoztatja a kérdés:
megcsalta-e az urát a darab hősnője?
A
Kék róka sikerén felbuzdulva Herczeg Ferenc még egy darabot ír Bajor számára, az
Utolsó táncot. A történet hasonlít a
Kék rókáéra,
de itt az öregedni nem akaró, kikapós Juci mama biológus lánya, Judit
bonyolítja az eseményeket. Bajor kettős szerepben lubickolhat.
Bókay János, aki előbb
Feleség címmel lepte meg Bajort egy vígjátékkal, túltett Herczeg Ferencen, amikor
Négy asszonyt szeretek címmel
olyan bohózatot írt, amelyben négy különböző nőalakot kelthetett
életre. De színpompás palettája segítségével Bajor egyformán képes
életet lehelni remekművek örökérvényű nőalakjaiba, ügyes darabgyárosok
termékeibe és ügyetlen tákolmányok papírízű szerepeibe. A Vígszínházban
vendégként
Bovarynét játssza Gaston Baty színpadi feldolgozásában. Ibsen
Nórája
úgy kel életre az ő megformálásában, hogy a néző megérti: a babaszoba
lakója csak férje kedvéért színleli a játékszer szerepét. A becsületről
alkotott fogalma viszont őszintén gyermeki, ezért volt képes habozás
nélkül elkövetni annak idején azt a tettet, amely a társadalom szemében
bűnnek számít. Amikor pedig rádöbben, hogy Helmer másfajta morál szerint
próbál ítélkezni felette, nem hajlandó tovább játszani a ráosztott
babaszerepet, és fellázad. Ehhez az értelmezéshez kitűnő előtanulmány
Bajor egyetlen rendezése, Székely Júlia
22 Nóra leányai című drámája, amely Ibsen hősnőjének unokáit viszi színpadra, és a felszabadult, egyenrangúvá lett nők helyzetét elemzi.
Nóra tökéletes ellentétpárja
A bolond Ásvayné. Csathó Kálmán
rosszul emlékszik, mikor azt állítja, hogy Harsányi Zsolt Bajornak írta
a darabot. Az író azt javasolta, hogy a fiatal Ásvaynét Olty Magda, az
öreget pedig Gobbi Hilda játssza. Németh Antal dönt úgy, hogy Bajorral
játszatja, mert csak akkor lehet sikerre számítani, ha a tizennyolc éves
szerelmes fiatalasszonyt és a tolókocsival közlekedő hibbant
öregasszonyt ugyanaz a zseniális színésznő játssza. Harsányi Zsolt
darabjának nincs egyetlen hiteles pillanata, Bajor virtuozitása mégis
képes elhitetni a nézőkkel a dráma nem létező igazságát. A kirobbanó
siker és a 258 előadás
23 hatalmas paradoxon: ékes bizonyítéka
annak, hogy a színház önálló, öntörvényű alkotó művészet, amely
időnként a hamis ékszerről is el tudja hitetni, hogy igazgyöngy.
Zilahy sokáig gyanakodva figyeli a Nemzeti Színház sorsának
alakulását. Az egykori házi szerző csak nyolc évvel Németh Antal
kinevezése után hajlandó új darabot írni. A
Szépanyám – Bajor és Timár József főszereplésével – 1943. április 28-án kerül bemutatásra.
Bajor Gizi – Nóra – Nemzeti Színház, 1941
Az év végén Bajor még eljátssza Sarah Bernhardt, Duse és Márkus Emilia egykori híres szerepét,
A kaméliás hölgyet,
mely az egyre fenyegetőbb méreteket öltő második világháború idején az
utolsó „békebeli” siker, majd a német megszállás napján, 1944. március
19-én bejelenti, hogy nem kíván többé színpadra lépni. Más, minden
addiginál nehezebb és kockázatosabb szerep eljátszására vállalkozik:
életmentő lesz. Előbb csak zsidó származású férjének, aztán barátainak
és ismerőseinek, köztük Vajda Ödönnek és családjának szerez kormányzói
mentességet. Amikor Horthy segítsége már kevésnek bizonyul, a svéd
követnél próbálkozik. A Pilsudszky úti villa fokozatosan titkos
menekülttáborrá alakul, kibombázott szomszédok, üldözött ismerősök és
ismeretlenek bújnak meg a ház gondosan kialakított rejtekhelyein. A
nyilasok természetesen tudomást szereznek a mentőakcióról. Egyszer maga
Kun páter
24, a reverendás hóhér tart házkutatást egy
gépfegyveres különítménnyel. Bajor két káprázatos szerepet alakít, előbb
sértett nagyasszony, majd megcsalt feleség, aki zokogva közli, hogy
férje elhagyta, fogalma sincs, merre jár. A keresett személyeket nem
találják meg, de Bajor éppen hazaérkező keresztfiát, Vajda Miklóst és
édesanyját elviszik. Őket másnap éjjel egy újabb kabinetalakítás
bevetésével szabadítja ki a Városmajor utcai nyilas pártházból
25.
A nagy fellélegzést hozó 1945-ös események euforikus boldogsága után
hamarosan kiderül, hogy az élet további súlyos megpróbáltatásokat
tartogat Bajor számára. A „népi demokrácia” büszkén hirdeti, hogy a
szocialista művészetben nincs szükség sztárokra. Az új igazgató, Major
Tamás viszonya a Nemzeti Színház korábbi korszakának vezető művészeihez
meglehetősen ambivalens. Rövid úton meg is szabadul jó néhányuktól, akik
tanúi voltak az ő nehezen induló pályájának. Bajor – akárcsak Somlay –
kivétel ez alól. Ők a „haladó hagyomány”. 1948-ban az akkor alapított
Kossuth-díjat színházi területen Bajor, Somlay és Major veheti át.
Bajor helyzetét nehezíti, hogy az öregedés és az esedékes szerepkörváltás is foglalkoztatja. Háború utáni első szerepe Cocteau
Szent szörnyetegek
című színjátékának Esthere. A színházi környezetben játszódó
háromszögtörténetben egy öregedő híres színésznőt alakít, aki legyőzi
fiatal vetélytársnőjét. Aztán két vendégjáték következik,
A néma levente felújítása a Magyar Színházban, majd Sardou és Najac vígjátéka, a
Váljunk el! a Pesti Színházban.
Az
Antonius és Kleopátra ismét megosztja a kritikát,
akárcsak korábbi Shakespeare-szerepei. Balázs Béla szerint
„szerencsétlenség volt Bajorra osztani ezt a szerepet. Kleopatrájából
hiányzik a »királynő«, alakítása merő félreértés, profán, közönséges és
történelmietlen.” Keresztury Dezső más véleményen van: „Hozzáedződött a
klasszikusokhoz, és néhány olyan nagy szerepben, mint az
Antonius és Kleopatra
női főszerepe, megmutatta, hogy most már, ha akarja, mindent meg tud
oldani.” Csathó Kálmán ezúttal is ragaszkodik a Júliával kapcsolatban
kifejtett nézeteihez: „Bajor Kleopatrája csak elfogult rajongóit tudta
kielégíteni.” Az izgalmas szcenikai megoldásokkal kísérletező előadás
rendezője, Major Tamás egy nyilatkozatában így értékeli a közös
kalandot: „Bajor Gizi modern hangon olyan drámai értelmet ad
Kleopatrának, hogy Shakespeare is örülne, ha látná. Lehet, hogy Bajor
Gizi felfogása szokatlan, de semmi esetre sem hibás.” Azért ő is jobbnak
látja egy ideig Bajor régi sikereit,
A kaméliás hölgyet és a
Szentivánéji álom Titániáját felmelegíteni.
Germán Tiborral otthonukban (Vajda M. Pál felvétele – OSZMI)
A Magyar Színházban még két vendégszereplést vállal Bajor. Scribe–Legouvé
26 Navarrai Margit című vígjátékát követően eljátssza-elénekli-eltáncolja Hervé operettje, a
Lili címszerepét, ironikusan idézőjelbe téve önmagát, életkorát és helyét az operett világában. Lope de Vega vígjátéka,
A kertész kutyája után még a
Karenina Anna címszerepe várja, hogy aztán utolsó szerepeként a korszak egyik legkiválóbb előadásának, Gellért Endre megrendítő
Ármány és szerelem-rendezésének részese lehessen.
Lady Milfordként távozik a színpadról és az életből.
Ez a szerepe a Magyar Rádió felvételén ma is hallható. A
rádiórendezőként is kiváló Németh Antalnak köszönhetően fennmaradt
továbbá Bajorral a
Romeo és Júlia erkélyjelenete és a
Csongor és Tünde
V. felvonásának egy jelenete. Partnere mindkét felvételen Uray Tivadar.
A Rádió archívumában van még két Buday Dénes-sanzon, amely a ritkán
éneklő Bajor Gizi varázslatos egyéniségét segít felidézni. Mindegyik
felvétel a harmincas évek közepén készült, tehát a kiforrott színésznőt
ismerhetjük meg belőlük némiképp. Ami azonban igazán közelebb hozhatja a
mai hallgatóhoz Bajor Gizi sokszínű és különleges művészetét, az a nem
sokkal halála előtt készült
Mese Szaltán cárról című
Puskin-vers stúdiófelvétele, amelyen alkalma van megjeleníteni a
történet megannyi alakját, a Cárt, Gvidon herceget, Lebegyet, a gyönyörű
cárleányt és a többieket.
Persze nem minden kortársa volt feltétel nélküli Bajor-rajongó. Anyám
például nem szerette. Azt mondta, affektál. De törött lábbal,
járógipszben elment megnézni
A bolond Ásvaynét, mert azt látni kell. Utána naphosszat erről beszélt. Én csak a háború után láthattam színpadon. Először az
Antonius és Kleopátrában.
Azt hiszem, akkor jártam életemben először a Nemzeti Színházban. Apám
elmagyarázta, hogy ez a legjobb színház Magyarországon, és én ettől
nagyon meghatódtam. Utána valamennyi szerepében láttam. Már
színházbámuló és színházi pályára készülő kamasz voltam. Az
Ármány és szerelmet
mindkét szereposztásban többször megnéztem. Bajorra úgy emlékszem,
ahogy ifjú vetélytársát, Lujzát várta, ült a tükör előtt, háttal a
nézőknek, és öregedő arcát nézte. A hátával mindent el tudott játszani.
Meg az utolsó jelenetben, ahogy gondosan igazgatta fején a hatalmas
kalapot, majd egy heves mozdulattal félrelökte, mielőtt elhagyta az
udvart, és „elment napszámosnak”. Aztán lassan kivonult a személyzet
sorfala előtt. Pestiesen szólva: szem nem maradt szárazon.
Szamárság lenne azon morfondírozni, milyen lehetett volna később.
Milyen lett volna a következő szerepében, mint Berenice? Vagy milyen
nagyszerű komika lehetett volna öregségére? Eljátszhatta volna
Karnyónét, vagy Mirigyet. Hány új írót ihletett volna neki szánt
szerepek megírására? Az ilyen töprengés akkora szamárság, mint azt
firtatni, milyen verseket írt volna hatvan-hetven éves korában Petőfi,
Ady, József Attila.
Lady Milford szerepe egy új korszak kezdetét jelenthette volna Bajor
pályáján, de a sors és a felesége népszerűségét egyre nehezebben viselő
Germán Tibor másképp határozott. Miután éveken át fülműtétekkel és
kezelésekkel, majd injekciókúrákkal gyötörte, 1951. február 12-én úgy
dönt, hogy véget vet imádott hitvese várható szenvedéseinek. A szokásos
B-vitamin injekció helyett gyorsan ölő mérget, szkopolamint ad be neki
és önmagának. Egy szűkszavú búcsúlevél fogadja a hálószobába lépő
döbbent családtagokat: „Így nem lehet tovább élni. Bajor Gizi, Germán
Tibor.” Bajor már halott, Germánt még beszállítják a Korányi Kórházba,
de nem tudják megmenteni.
Sokáig az a hír járja, kettős öngyilkosság történt. Az első
sajtóhírek szerint Bajor Gizi gyógyíthatatlan betegségben, tragikus
hirtelenséggel hunyt el. Aztán kiderül, hogy a búcsúlevél hamisítvány. A
boncolás megállapítja, hogy Bajor füljáratában a korábbi
feltételezésekkel ellentétben semmiféle kóros elváltozás nem volt, férje
viszont súlyos agykéregsorvadásban szenvedett. Ez a betegség tartós
depresszióval és kényszerképzetekkel jár.
*
Bajor a Nemzeti Színház centenáris ünnepi előadásán, 1937. október 25-én Herczeg Ferenc
Prológusát mondta Déryné jelmezében:
„Nagy útról jövök: száz esztendő meredek lejtőjén kaptattam föl. Néha
lélegzetfogytán, gyakran roskadó térddel, – de följutottam, itt
vagyok!
Hogy ki vagyok? Mi keresni valóm? A ruhámról ne ítéljetek, kérlek. Ma
ezt viselem, de hordhatnám Melinda gyászköntösét, vagy Gautier Margit
csipkeuszályát, vagy Finum Rózsi százráncú viganóját.
Nemcsak a ruhámat, a nevemet is cserélgettem. Hívtak már Kántornénak,
Dérynének, voltam Laborfalvy Róza és Prielle Kornélia, ismertek mint
Blaha Lujzát és Jászait. S ma az vagyok, aki előttetek áll. […]
Elvégeztem immár, ami reám bízatott, most mehetek tovább. Indulok az új század felé, szegényen, de szent lánggal a szívemben!”
Kárpáti Aurél ezt írta róla visszaemlékezésében: „Művészete, de ő
maga is, úgy él az ittmaradottak emlékezetében, mint egy tavaszi dal.
Édes, drága elhangzott dala az
örök fiatalságnak. Nem lehet elfelejteni.”
BALOGH GÉZA
Felhasznált irodalom:
A százéves Nemzeti Színház. Az 1937/38-as centenáriumi év emlékalbuma. Bp., Pallas, 1938
Pukánszkyné Kádár Jolán: A Nemzeti Színház százéves története. Bp., Magyar Történelmi Társulat, 1940
Galsai Pongrác: Bajor Gizi játékai. Bp., Magvető, 1957
Escher Károly–Vajda Miklós: Bajor Gizi. Bp., Magvető,1958
Csathó Kálmán: A régi Nemzeti Színház. Bp., Magvető, 1960
Magyar Bálint: A Nemzeti Színház története a két világháború között. Bp., Szépirodalmi, 1977
A Nemzeti Színház 150 éve. Szerk.: Kerényi Ferenc. Bp., Gondolat, 1987
Jegyzetek
1 Az utolsó tíz év. Bem. Katona József Színház, 2011. november 2.
2 Ármány és szerelem anno 1951. (2011)
3 „Mert szeretet nélkül én meghalok Bp., Noran Libro Kft., 2012; Ember és tünemény. In:
Éj volt, egy síró magyar költővel az ágyon. Bp., Magvető, 2012
4 Vendégségben Bajor Gizinél. Bp., OSZMI, 2012
5 Az épületet a II. világháború alatt bombatalálat érte, a maradványait lebontották.
6 A darabbal végzős növendékként még egyszer találkozik,
amikor a Hadsegélyző Hivatal javára az Akadémia előadja az I. felvonást.
Ekkor – 1914. június 4-én – Márta szerepét kapja, amelyet később – már a
Nemzeti Színház tagjaként – több felújításban eljátszik.
7 (1854‒1931) író, költő, irodalomtörténész, korában a népnemzeti irányzat képviselőjeként népszerű szerzőnek számított.
8 (1899‒1954) író, színpadi szerző, dramaturg. A húszas évek elején Hollywoodba költözött, és forgatókönyveket írt.
9 Népoty, Lucien (1878‒1945) családdrámája. A Nemzeti
Színház 1914. április 29-én mutatta be Alszeghy Irma, Somlay Artúr, Ódry
Árpád, Paulay Erzsi és Beyer Gizella a. n. főszereplésével.
10 A névmagyarítás Bálint Lajos dramaturg-titkár
leleménye. A hajdani autogramgyűjtők a megmondhatói, hogy maga Bajor
élete végéig a Bayor névváltozatot használta.
11 A darab ősbemutatója a Vígszínházban volt 1902-ben,
Varsányi Irénnel, majd öt évvel később a Magyar Színház felújította. A
főszerepet ekkor Mészáros Giza játszotta.
12 (1879‒1976) költő, színműíró, zeneszerző, újság-író. A harmincas években több operettje (
Iglói diákok, Nótás kapitány) aratott sikert.
13 (1877‒1940) író, költő, újságíró. Elsősorban útleírásokat, ifjúsági regényeket és irodalmi esszéket írt.
14 Hat év színművészete. A
Budapesti Szemle különlenyomata. 1934.
15 (1925) Rendező Gaál Béla, Bajor partnere Csortos Gyula.
16 Inkább érthető, mint meglepő, hogy az 1940-es
filmváltozat főszerepét nem Bajor, hanem Karády Katalin játssza, és a
mérnök szerepére sem az 1938-as felújítás alakítóját,Tímár Józsefet,
hanem Páger Antalt kéri fel a rendező Zilahy.
17 A mai Stromfeld Aurél út korabeli neve.
18 (1901‒1957), angol származású amerikai színműíró, három regény, harminc színdarab és tizenhárom filmforgatókönyv szerzője.
19 (1878‒1942) angol drámaíró. Az
Ahol tilos a szerelemből 1933-ban film is készült.
20 (1900‒1979) színész, rendező, színpadi szerző és operettlibrettista. Regényeket és elbeszéléseket is írt.
21 Ti. Németh ígéretet tett, hogy minden külső szereplését támogatja és engedélyezi.
22 (1906‒1986) író, zongoraművész, színházi kritikus, 1945-től a
Színház c. lap munkatársa. A
Nóra leányait 1938. április 28-án mutatta be a Nemzeti Kamaraszínház Szörényi Éva, Gobbi Hilda és Szeleczky Zita főszereplésével.
23 A darabot a Vígszínháztól kibérelt Révai utcai Pesti
Színházban játsszák, amely a Nemzeti Kamaraszínháznál jóval több néző
befogadására alkalmas.
24 Kun András (1911‒1945) minorita szerzetes, a nyilas
hatalomátvétel egyik hirhedt kulcsfigurája. A háború után kötél általi
halálra ítélték és kivégezték.
25 A villában zajló eseményeket Tamási Áron örökítette meg
naplójában, aki maga is egy ideig a Bajor-villa vendége volt az ostrom
alatt.
26 Legouvé, Ernest Wilfrid (1807‒1903) francia költő. Cilea operájának köszönhetően legismertebb önálló műve az
Adrienne Lecouvreur című színmű. Több darabját Eugène Scribe társszerzőjeként írta.